Логистика сбытовая - Сбыт 2321 6
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1684 6
Спорт - Спортивная сфера - Спортивные мероприятия - Sport 5349 6
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2699 6
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2027 6
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4477 6
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 1961 5
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок 4589 5
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1268 5
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 310 5
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3465 5
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 783 5
Бухгалтерия - ОСБУ - Отраслевые стандарты бухгалтерского учета 42 5
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4099 5
Страхование - Автострахование - ОСАГО - Обязательное страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств 342 5
Английский язык 6415 5
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 4582 5
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1857 5
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции 3203 4
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1840 4
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2704 4
Металлы - Платина - Platinum 462 4
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1210 4
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1539 4
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант 347 4
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1121 4
Аренда 2269 4
Проектный офис - Project Office 537 4
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 4677 4
Работодатель - Один из субъектов трудового права 1941 4
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 571 4
Доходность - ставка доходности - Rate of return 617 4
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание 580 4
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2184 4
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости 840 4
Транспорт - Топливо - Контроль топлива - СКЗиТ - системы контроля загрузки и топлива 1527 4
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1127 4
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 800 4
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3607 4
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 400 4