FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1087 27
Английский язык 6416 26
Спорт - Спортивная сфера - Спортивные мероприятия - Sport 5349 25
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг 4771 25
Аренда 2269 24
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры 2749 24
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 585 24
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3319 23
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 4764 23
Минцифры РФ - ЕРРП - Единый реестр российских программного обеспечения для электронных вычислительных машин и баз данных - Реестр российского ПО - Реестр отечественного ПО 6700 23
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1554 23
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3465 23
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 7532 22
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2704 22
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5170 21
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4477 21
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2567 21
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 750 20
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет 356 20
Работодатель - Один из субъектов трудового права 1941 19
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 5944 19
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2076 18
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4100 18
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР 5310 18
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1684 17
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 712 17
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - Military-industrial complex - Оружие - Weapon 8377 17
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации 3574 17
Blacklist - Чёрный список 568 16
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1268 16
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1352 16
Минюст РФ - ФСЭМ - Федеральный список экстремистских материалов Министерства юстиции России - экстремизм - расистские и ксенофобские материалы 404 16
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2581 15
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 2692 15
КоАП РФ - Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях 467 15
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction 5441 15
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7241 14
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2027 14
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3607 14
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2137 14