PrivacyTech - Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Confidential information 5429 2
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 576 2
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1747 2
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4276 2
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load 6285 2
Паспорт заграничный - Загранпаспорт 213 2
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2581 2
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 550 2
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 4677 2
Интернет-кафе 308 2
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 5381 2
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1558 2
Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 400 2
Абонентская база - Абонентская плата 5693 2
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 2692 2
Контрабанда - незаконное перемещение через государственную границу товаров, ценностей и иных предметов 122 2
Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 405 2
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 851 2
Экзамены 402 2
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены 224 2
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2221 2
Рейдерство - Рейдерский захват - недружественное поглощение предприятия против воли его собственников 100 2
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2137 2
Судебная власть - Арбитраж - Арбитражный суд 407 2
Недвижимость - Архитектурное проектирование 11 2
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1596 2
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3650 2
Судебная власть - Мировой суд 79 2
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 3731 2
Blacklist - Чёрный список 568 2
Кибербезопасность - "русские хакеры" 162 2
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 5340 1
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 853 1
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7241 1
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5660 1
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2699 1
ЕИРЦ АСУ - Единый информационно-расчетный центр - Единая измерительно-расчетная система городского хозяйства 95 1
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 4447 1
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1268 1
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1539 1