Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7241 5
Электроэнергетика - Электроснабжение - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1852 5
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2278 5
Русский язык - День русского языка - 6 июня 10431 5
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 2958 5
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3607 5
Экстремальная ситуация - экстремальные условия 993 4
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 3731 4
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load 6285 4
PrivacyTech - Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Confidential information 5429 4
Страхование - Страховое дело - Insurance 5497 4
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 7122 4
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1857 4
Образование в России 1968 4
Финансовые показатели - Financial indicators 2326 3
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 171 3
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 389 3
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 1867 3
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты 7106 3
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1596 3
Командировки - Системы управления командировками 1102 3
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2172 3
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК) 1180 3
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг - активная маркетинговая стратегия 1981 3
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1314 3
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3650 3
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 425 3
Экономический эффект 964 3
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 1887 3
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2699 3
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Alcoholic beverages - Alcohol 306 2
Спорт - Гольф 76 2
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 571 2
Кредитование - Сrediting - Заём 6425 2
Федеральный закон 131-ФЗ - О государственной тайне 108 2
ГЧП - Государственно-частное партнёрство 104 2
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 310 2
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 821 2
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 564 2
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 824 2