Металлы - Золото - Gold 1087 15
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2705 15
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2188 15
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1413 15
Почта - Услуги почтовой связи - Почтовые услуги 1414 15
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 498 15
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 967 14
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1559 14
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 713 13
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Погода 1715 13
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1841 13
Транспорт - Топливо - Контроль топлива - СКЗиТ - системы контроля загрузки и топлива 1528 13
Электроэнергетика - Электроснабжение - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1853 13
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1211 13
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3652 13
Зоология - наука о животных 2497 13
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 874 13
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1486 12
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат 942 12
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 843 12
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1522 12
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 1869 12
Металлы - Серебро - Silver 728 11
Человеческие ресурсы - Подбор персонала (кадров) - Набор персонала - Поиск работы - Recruitment - Рекрутмент - Рекрутинг 893 11
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation 1642 11
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1117 11
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам 592 11
Метеорология - Метеостанция - Прогноз погоды - Weather forecast 1495 11
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 390 11
Работодатель - Один из субъектов трудового права 1947 11
IBAN - International Bank Account Number - Международный номер банковского счета 210 10
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2029 10
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 482 10
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1147 10
Цензура - Свобода слово 473 10
Cashback - кэшбэк - кешбек - кешбэк 397 10
POI - points of interest 165 10
Археология - Archaeology - Антропология - Anthropology 358 10
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 846 10
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2099 10