Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2027
3
|
Налогообложение - Налоговый консалтинг - Налоговый учет
5737
3
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
4582
3
|
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность
4407
3
|
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel
5381
3
|
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат
942
3
|
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги
365
3
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1352
3
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1210
3
|
Фондовая биржа - Buyback - Обратный выкуп эмитентом собственных акций
93
3
|
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции
3203
3
|
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности
1261
2
|
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании
1855
2
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1171
2
|
VAD - Value Added Distribution
87
2
|
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения
9460
2
|
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие
1167
2
|
Гелий - Helium - химический элемент
14
2
|
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty
1887
2
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
4447
2
|
Аренда
2269
2
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
576
2
|
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги
724
2
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1539
2
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм
4099
2
|
Экономический эффект
964
2
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1840
2
|
Кредитование - Сrediting - Заём
6425
2
|
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки
2184
2
|
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер
802
2
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
849
2
|
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни
966
2
|
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка
396
2
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
481
2
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
2611
2
|
Метрология - Нанометрология - Nanometrology
732
2
|
ВиВ - водоснабжение и водоотведения, канализация - Автоматизированная система передачи показаний приборов учета водоснабжения - Digital Water Solutions, DWS - рынок цифровых решений для ВиВ
130
2
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
578
2
|
Металлы - Золото - Gold
1086
2
|
Lockdown - Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
61
2
|