Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3031 3
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 741 3
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2285 3
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 865 3
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация 848 3
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 434 2
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы 230 2
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 835 2
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 397 2
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1258 2
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1665 2
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 569 2
White Label - Формат партнерского сотрудничества 110 2
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3695 2
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1098 2
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2160 2
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 2495 2
Страхование - Страховое дело - Insurance 5948 2
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 386 2
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования 1402 2
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 813 2
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4744 2
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1778 2
Финансовые показатели - Financial indicators 2549 2
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1588 2
Энергетика - Energy - Energetically 5203 2
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2458 2
ICO - Initial Coin Offering - Первичное размещение токенов 179 2
Кредитование - Сrediting - Заём 6828 2
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1980 2
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 341 2
Логистика сбытовая - Сбыт 2414 2
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон 1070 2
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 611 2
Торговля оптовая - Wholesale trade 1195 2
Металлы - Никель - Nickel 337 2
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 431 2
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 429 2
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1736 2
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1711 2