Лунный календарь - Лунный год 5 1
PoP - Point of Presence - Точки присутствия 281 1
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1129 1
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 726 1
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1747 1
Федеральный закон 115-ФЗ - О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма 96 1
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1559 1
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи) 258 1
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 678 1
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1413 1
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 550 1
Спорт - Шахматы - Chess 231 1
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1005 1
Зоология - Животные - Птицы - Birds 694 1
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - Military-industrial complex - Оружие - Weapon 8383 1
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 252 1
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 851 1
Регистратор 1419 1
Кремний - Silicium - химический элемент 1506 1
Командировки - Системы управления командировками 1108 1
Экстремальная ситуация - экстремальные условия 995 1
Open Space - офис открытого типа - опенспейс 54 1
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 967 1
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 752 1
Фальсификация - Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация 442 1
Паспорт - Паспортные данные 2363 1
Паспорт заграничный - Загранпаспорт 213 1
Аудит - аудиторский услуги 2430 1
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2223 1
Федеральный закон 482-ФЗ - О механизме удаленной идентификации клиентов кредитной организации, удаленной биометрической идентификации (ЕБС) через Единую систему идентификации и аутентификации (ЕСИА) 11 1
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1564 1
Английский язык 6420 1
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 2542 1
ИТ-рынок труда - ИТ-кадры - ИТ-персонал - ИТ-специалист - ИТ-менеджер 12350 1
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2175 1
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5176 1
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие 129 1
Бухгалтерия - БДДС - бюджет движения денежных средств 156 1
Пищевая промышленность - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 944 1
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1841 1