Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 571 5
ЕГРЮЛ - Единый государственный реестр юридических лиц 5677 5
Пищевая промышленность - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 944 5
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2571 5
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks 575 5
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 1869 5
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1005 4
Металлы - Платина - Platinum 463 4
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1128 4
Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 400 4
ОПК - ВМФ - Военно-морской флот - ВМС - Военно-морские силы - подводная лодка, подлодка, субмарина, submarine 287 4
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1003 4
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1211 4
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 706 4
Спорт - Футбол 618 4
Логистика - Курьерские услуги 1067 4
Зоология - Животные домашние - Pets 545 4
Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 694 4
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 480 4
Паспорт - Паспортные данные 2363 4
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1539 4
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1269 4
Миграция населения - Миграционные службы 394 4
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 715 4
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 575 4
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2188 4
ИТ-контракт - ИТ-проект - ИТ-процесс 2759 4
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами 153 4
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1117 4
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2175 3
Персидский язык - фарси 44 3
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1251 3
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2140 3
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции 1249 3
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2700 3
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1684 3
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК) 1181 3
Стихийные бедствия - Тропический циклон - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря 428 3
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 482 3
Транспорт - Топливо - Контроль топлива - СКЗиТ - системы контроля загрузки и топлива 1528 3