Импортозамещение - ИЦК - Индустриальные центры компетенций
94
5
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1148
5
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
335
5
|
Торговля розничная - Магазин у дома - магазин «шаговой доступности»
262
5
|
Регистратор
1421
5
|
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности
629
5
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
425
5
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1841
5
|
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации
679
5
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
849
5
|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
168
5
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
1965
5
|
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи)
679
5
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1527
4
|
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture
252
4
|
Металлы - Золото - Gold
1088
4
|
Пищевая промышленность - Рыбная промышленность - рыболовство
487
4
|
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production
480
4
|
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления
1429
4
|
Информатика - computer science - informatique
995
4
|
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа
890
4
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
618
4
|
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости
634
4
|
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry
1563
4
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1087
4
|
Видеокамера - Видеосъёмка
681
4
|
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone
788
4
|
Увлечения и хобби - Hobbies
342
4
|
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации
314
4
|
Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage
463
4
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1175
4
|
Зоология - наука о животных
2500
4
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2150
4
|
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы
365
4
|
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам
592
4
|
Здравоохранение - Офтальмология
411
4
|
Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка
405
4
|
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии
503
4
|
Федеральный закон 171-ФЗ, 234-ФЗ, 250-ФЗ - ЗОЗПП - О защите прав потребителей
238
4
|
Командировки - Системы управления командировками
1109
4
|