Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 6587 10
Фальсификация - Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация 443 10
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory 459 10
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1012 10
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 728 9
Абонентская база - Абонентская плата 5742 9
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении 169 9
Работодатель - Один из субъектов трудового права 1971 9
Авиакомпания - Airline - авиационная компания - авиапредприятие транспортное - авиатранспортное предприятие - авиаперевозчики 600 9
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2157 9
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг 4787 9
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг - активная маркетинговая стратегия 1990 9
Статистика - Statistics - статистические данные 1666 9
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 485 9
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 2973 8
Логистика сбытовая - Сбыт 2325 8
Оптимизация затрат - Cost optimization 739 8
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 553 8
Образование в России 1996 8
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации 680 8
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4490 8
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1150 7
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2713 7
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2579 7
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 3747 7
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7267 7
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 4616 7
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 831 7
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6172 7
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2039 6
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3334 6
Кибербезопасность - Кибервойна - Cyberwarfare - кибернетическая война 135 6
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 827 6
Регистратор 1422 6
GDPR - General Data Protection Regulation EU - Общий регламент защиты персональных данных 232 5
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 533 5
Металлы - Золото - Gold 1088 5
Экономический эффект 972 5
Айсберг - Eisberg 168 5
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 578 5