CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
4748
4
|
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises
621
4
|
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
1880
4
|
Аренда
2386
3
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2295
3
|
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport
5662
3
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
1959
3
|
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии
577
3
|
Кредитование - Сrediting - Заём
6623
3
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1270
3
|
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product
869
3
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2588
3
|
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus
1882
3
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1504
3
|
Дача - дачники
798
3
|
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов
5253
3
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2529
3
|
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации
2790
3
|
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект
2086
3
|
Образование в России
2151
3
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс
1776
3
|
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода
1776
3
|
Юриспруденция - Федеральное законодательство
4090
3
|
Vendor - Вендор - Юридическое или физическое лицо, поставляющие товары или услуги заказчикам
13949
3
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм
4310
3
|
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности
5010
3
|
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа
1305
3
|
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации
7442
3
|
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация
10865
3
|
Сервисная экономика - Сервисная модель - Услуги и сервисы - Сфера услуг - Service Economy
6834
3
|
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика
892
2
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3638
2
|
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации
498
2
|
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry
1178
2
|
Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология
722
2
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4410
2
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load
6824
2
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1245
2
|
ИТ-контракт - ИТ-проект - ИТ-процесс
2885
2
|
Информатика - computer science - informatique
1039
2
|