ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1309 4
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4361 4
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2438 4
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3544 4
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1307 4
Аудит - аудиторский услуги 2660 4
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4006 4
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness 150 4
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 659 4
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 5095 4
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1649 4
Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 412 4
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1308 4
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 498 4
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2185 4
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3465 4
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 562 4
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 6913 4
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7489 3
Налогообложение - НДФЛ - Налог на Доходы Физических Лиц - Подоходный налог 272 3
Национальный проект - Производительность труда и поддержка занятости - Производительность.рф - Эффективная и конкурентная экономика 912 3
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2164 3
Кредитование - Сrediting - Заём 6698 3
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3141 3
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1618 3
ТК РФ - Трудовой кодекс Российской Федерации 165 3
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 724 3
Энергетика - Energy - Energetically 5085 3
Аренда 2416 3
Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 789 3
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2727 3
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 900 3
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 857 3
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность 4000 3
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание 608 3
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4475 3
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1576 3
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 348 3
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2388 3
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин 489 3